Badatelé Centra
Klíčoví pracovníci Centra
doc. Lenka Karfíková, Dr.theol.
Centrum pro práci s patristickými, středověkými
a renesančními texty
PO BOX 87
Purkrabská 2
771 87 Olomouc 1
Tel.: 585 637 401
Osobní
stránka
karfik@cmtfnw.upol.cz
prof. PhDr. Jana Nechutová, CSc.
Spoluřešitelka projektu, pracuje v
Ústavu
klasických studií FF Masarykovy univerzity v Brně; podílí se na projektu
jako autorka odborných studií, překladatelka, odborná poradkyně pro otázky
středolatinské filologie
ÚKS FF MU
Arne Nováka 1
602 00 Brno
Tel.: 549 495 505
Osobní
stránka
nechutov@phil.muni.cz
prof. PhDr. Pavel Floss
Vedoucí Kabinetu pro studium dějin filosofie středověku
a renesance při
katedře
filosofie FF Univerzity Palackého v Olomouci, podílí se na projektu jako
autor monografie, odborný poradce pro otázky středověké a renesanční filosofie.
FF UP
Křížkovského 12
771 80 Olomouc
Tel.: 585 633 186
matula@ffnw.upol.cz
PhDr. Dana Martínková, CSc.
KKS FLÚ AV ČR
Na Florenci 3
110 00 Praha 1
Tel.: 222 828 326, 234 612 326
Seznam publikací
PhDr. Jiří Šubrt
Odborný asistent na filosofické fakultě Univerzity Palackého v Olomouci,
podílí se na projektu jako překladatel, autor odborné monografie a poradce
pro otázky latinské literatury.
Katedra klasické filologie FF UP
Vodární 6
771 80 Olomouc
Tel.: 585 225 097
Fax: 585 230 500
subrt@ffnw.upol.cz
doc. ThDr. Václav Ventura, Th.D.
Vedoucí
katedry
filosofie a patrologie na Cyrilometodějské teologické fakultě Univerzity
Palackého v Olomouci a na I. lékařské fakultě v Praze, podílí se na projektu
jako autor odborné monografie a poradce pro otázky patrologie.
CMTF UP
Univerzitní 22
771 11 Olomouc
Tel: 585 232 025
Osobní
stránka
vvent@lf1.cuni.cz
PhDr. Irena Zachová
Odborný asistent v
Centru
jazykového vzdělávání Masarykovy univerzity v Brně, podílí se na
projektu jako překladatelka, autorka odborné studie a poradkyně v otázkách
latinské literatury.
Centrum jazykového vzdělávání FF MU
Arne Nováka 1
602 00 Brno
tel.: 541 121 305
izachova@phil.muni.cz
Filip Karfík, PhD.
Pracuje v
Ústavu
filosofie a religionistiky Filosofické fakulty UK v Praze, spolupracuje
s Ústavem řeckých a latinských studií FF UK v Praze, na projektu se
podílí jako překladatel, autor odborné studie a poradce v otázkách antické
filosofie.
filip.karfik@ff.cuni.cz
Mgr. Martin Navrátil
Asistent na
katedře
filosofie filosofické fakulty Univerzity Palackého v Olomouci, podílí
se na projektu jako překladatel a autor odborné studie.
Katedra filosofie FF UP
Křížkovského 12
771 80 Olomouc
Tel: 585 633 198
Navratil@ffnw.upol.cz
Kmenoví pracovníci centra
Miroslav Šedina
V letech 1992-96 odborný pracovník Ústavu pro klasická studia Akademie
věd ČR, překladatel, autor odborné studie, poradce v oblasti řeckého
náboženství a antické filosofie.
sedina@iol.cz
Kmenoví pracovníci do 35 let
Mgr. Drahomíra Breedveld-Baránková, PhD.
Řešitelka postdoktorandského grantu na Masarykově universitě v Brně
- projekt "Latinská kazatelská literatura v předreformačních Čechách".
Podílí se na projektu jako autorka edice a odborné monografie.
ÚKS FF MU
Arne Nováka 1
602 00 Brno
Tel.: 541 121 380
Osobní
stránka
Drahomira_Barankova@hotmail.com
Mgr. Matyáš Havrda, PhD.
Absolvent
FF UK,
podílí se na projektu jako prekladatel a badatel v oblasti patristiky a heterodoxie.
KKS FLÚ AV ČR
Na Florenci 3
110 00 Praha 1
Tel.: 234 612 320
havrda@ics.cas.cz
adrvah@hotmail.com
Mgr. Vít Hušek, ThD.
Absolvent CMTF Univerzity Palackého v Olomouci, podílí se na projektu
jako překladatel a autor odborné studie.
Centrum pro práci s patristickými, středověkými
a renesančními texty, UP
PO BOX 87
Purkrabská 2
771 87 Olomouc 1
Tel.: 585 637 403
Osobní stránka
husek@cmtfnw.upol.cz
Mgr. Ladislav Chvátal
Student Cyrilometodějské teologické fakulty Univerzity
Palackého v Olomouci, podílí se na projektu jako autor odborné monografie.
Centrum pro práci s patristickými, středověkými
a renesančními texty, UP
PO BOX 87
Purkrabská 2
771 87 Olomouc 1
Tel.: 585 637 404
chvatal50@hotmail.com
Mgr. Petr Kitzler
Student filosofické fakulty Masarykovy univerzity
v Brně, podílí se na projektu jako překladatel.
Tel.: 549 493 993
kitzler@phil.muni.cz
Mgr. Martin Koudelka
Doktorand katedry filosofie FF UP Olomouc, podílí se
na projektu jako překladatel a autor odborné studie.
Centrum pro práci s patristickými, středověkými
a renesančními texty, UP
PO BOX 87
Purkrabská 2
771 87 Olomouc 1
Tel.: 585 637 405
mkoudelka@yahoo.com
koudelka@ffnw.upol.cz
PhDr. Tomáš Nejeschleba, Ph.D.
Odborný asistent na katedře filosofie
Filosofické
fakulty UP v Olomouci, podílí se na projektu jako překladatel a
autor odborné studie.
FF UP
Křížkovského 8
771 47 Olomouc
Centrum pro práci s patristickými, středověkými
a renesančními texty, UP
PO BOX 87
Purkrabská 2
771 87 Olomouc 1
Tel.: 585 637 402
nejes@ffnw.upol.cz
Osobní stránky
Mgr. Václav Němec
Doktorand FF UK v Praze (obor dějiny filosofie) a vědecký pracovník Filosofického Ústavu AV v Praze.
Podílí se na projektu jako překladatel a autor odborné studie.
vaclavnemec@hotmail.com
Mgr. Jana Plátová
Asistentka vyučující na Cyrilometodějské teologické fakultě Univerzity
Palackého v Olomouci a doktorandka filosofické fakulty Masarykovy univerzity
v Brně. Podílí se na projektu jako překladatelka a autorka odborné studie.
Tel.:549 496 076
Osobní
stránka
janaplatova@seznam.cz
platova@cmtfnw.upol.cz
Mgr. Richard Psík
Doktorand filosofické fakulty Masarykovy univerzity v Brně (obor klasická
filologie), odborný asistent na
Katedře
historie Ostravské univerzity, na projektu se podílí jako překladatel
a autor odborné studie.
Katedra historie FF OU
Reální 5
701 03 Ostrava
Tel.: 596 160 373
richard.psik@osu.cz
Mgr. Pavel Zavadil
Absolvent FF UK v Praze, v letech 1995-2000 odborný pracovník Ústavu pro
klasická studia Akademie věd ČR, podílí se na projektu jako překladatel a
autor odborné studie.
pavel_z@volny.cz
Externí spolupracovníci
Mgr. Klára Hušková
Asistentka na
Ústavu
jazyků Lékařské fakulty UK v Hradci Králové, podílí se na projektu jako překladatelka a autorka odborné studie.
Tel./fax: 495 514 565
huskovak@lfhk.cuni.cz
PhDr. Daniel Korte
Podílí se na projektu jako překladatel.
korte@volny.cz
Mgr. Richard Mašek
Podílí se na projektu jako překladatel.